No se encontró una traducción exacta para محدد بوضوح
Traducir Español Árabe محدد بوضوح
Español
Árabe
Resultados relevantes
-
sencillamente (adv.)más ...
-
evidentemente (adv.)más ...
-
expresamente (adv.)más ...
-
simplemente (adv.)más ...
-
explícito (adj.)بوضوح {explícita}más ...
-
desnudamente (adv.)más ...
-
claramente (adv.)más ...
-
obviamente (adv.)más ...
-
demostrar (v.)más ...
-
articular (v.)más ...
-
inarticulado (adj.)غير ملفوظ بوضوح {inarticulada}más ...
- más ...
-
definitivo (adj.)محدد {definitiva}más ...
-
determinativo (adj.)محدد {determinativa}más ...
-
determinante (adj.)más ...
-
محدد {confinada}más ...
-
característico (adj.)محدد {característica}más ...
-
peculiar (adj.)más ...
-
palpable (adj.)más ...
-
precisado (adj.)محدد {precisada}más ...
-
decidido (adj.)محدد {decidida}más ...
-
limitativo (adj.)محدد {limitativa}más ...
-
indeterminado (adj.)غير محدد {indeterminada}más ...
-
indefinido (adj.)غير محدد {indefinida}más ...
- más ...
-
preestablecido (adj.)محدد مسبقا {preestablecida}más ...
- más ...
-
محدد قياس {تقنية}más ...
-
decididamente (adv.)más ...
ejemplos de texto
-
El camino hacia la paz está claramente esbozado en el plan de arreglo y el plan Baker.والطريق إلى السلام محدد بوضوح في خطة التسوية وخطة بيكر.
-
Los regímenes de sanciones deben tener propósitos claramente definidos.ويجب أن تكون لنظم الجزاءات أغراض محددة بوضوح.
-
En los casos en que las sanciones sean necesarias, éstas deben definirse claramente.وإذا كانت الجزاءات مطلوبة، يجب أن تكون محددة بوضوح.
-
iv) El desempeño eficaz de funciones claramente definidas;'4` تحقيق أداء فعال في مهام وأدوار محددة بوضوح؛
-
Siv (Estados Unidos de América) dice que su país ha establecido oportunidades generosas y claramente definidas para la inmigración legal.السيد سيف (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن بلده أتاح فرصا كريمة ومحددة بوضوح للهجرة القانونية.
-
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.يستمتع لشقر الطيبة بجدول أعمال محدد بوضوح وبنية متسلسلة ومصادر للتمويل والحماية وبنية أساسية.
-
Las sanciones deben tener objetivos claramente definidos y nunca deben aplicarse a fin de imponer un castigo o exigir una retribución.ويجب أن تكون للجزاءات أهداف محددة بوضوح ويجب ألا تفرض أبدا من أجل المعاقبة أو الاقتصاص.
-
Al igual que sucede con otros derechos humanos y responsabilidades, aún no se han establecido claramente los parámetros de la asistencia y cooperación internacionales.وعلى غرار حقوق الإنسان ومسؤولياته الأخرى، ما زالت معالم المساعدة والتعاون الدوليين غير محددة بوضوح بعد.
-
Era preciso enfrentar determinados problemas mediante planes de acción concretos en los que se identifican claramente a dos actores y las medidas.ويلزم مجابهة التحديات الخاصة باستخدام خطط عمل تكون الأطراف الفاعلة والتدابير فيها محددة بوضوح.
-
• Mejorar la participación mediante una definición clara de las expectativas; el apoyo de los gobiernos; la prestación de asistencia para los procesos de organización y un mejor intercambio de información;• تحسين المشاركة من خلال التوقعات المحددة بوضوح؛ ودعم الحكومات؛ والمساعدة في تنظيم العمليات وتحسين تبادل المعلومات